Group: TeamColumbia

Verónica Granados

Beauftragte für außerinstitutionelle Bildung

(texto español abajo)

Ich bin seit April 2021 Mitglied des Vorstands von Lazos de Amistad Colombia, zunächst als Sekretärin. Meine Aufgaben waren die Aufbewahrung und Ausarbeitung der Sitzungsprotokolle, die Aufrechterhaltung einer aktiven Kommunikation mit den Mitgliedern der Gruppe und die das Aktualisieren der Dokumentation.

In der Vergangenheit war ich auch Schatzmeister, aber aus beruflichen Gründen musste ich dieses Amt aufgeben. Im Zuge der Umstrukturierung unseres Vorstandes wurde mir nun die Rolle des Ausbildungsbeauftragten zugewiesen, worüber ich mich sehr freue, da ich aus einem anderen Blickwinkel heraus der Gruppe weiterhin dienen kann, indem ich Geschichte, Kultur und die Realität, in der wir als Frauen und Männer unseren Weg gehen, miteinander verbinde.

Für mich ist Lazos de Amistad zu einem der wichtigsten Kapitel in meinem Leben geworden, ohne Zweifel war es wie ein Geschenk des Himmels. Hier habe ich gesehen, dass Träume wahr werden, dass Freundschaft keine Grenzen kennt und dass wir als junge Menschen mit dem, was in jedem:r von uns steckt, zur Gesellschaft beitragen können.

(Mehr Infos zu Verónica findet ihr hier)

Formación

Pertenezco al Consejo de Lazos de Amistad Colombia desde Abril del año 2021 como secretaria, en mi servicio se encuentran las funciones de conservar y elaborar la memoria de los encuentros, mantener una comunicación activa con las y los integrantes del grupo y tener al día la documentación.

Años atrás participé como tesorera, sin embargo, por motivos laborales tuve que prescindir del cargo. Actualmente, en la reingeniería de nuestro consejo se me ha asignado el rol de encargada de la Formación, lo que me tiene muy emocionada porque desde otro punto de vista podré continuar sirviendo al grupo enlazando la historia, la cultura y la realidad en la que hacemos camino como mujeres y hombres.

Para mí Lazos de Amistad, se ha convertido en uno de los capítulos más importantes de mi vida, sin dudarlo ha sido como un regalo del cielo. Aquí he visto que los sueños se hacen realidad, que la amistad desconoce de fronteras, que como jóvenes podemos contribuir a la sociedad desde la esencia de cada unx.

Kategorie

Jerily Alzate

Schriftführerin & Verantwortliche für die Regionen Süd und Kaffeedreieck (Santa Rosa de Cabal)

(texto español abajo)

Mein Name ist Jerily Alzate Tapias. Ich komme aus Santa Rosa de Cabal, einer Kaffeeanbaugemeinde in Risaralda, Kolumbien, und ich bin seit sechs Jahren Mitglied von Lazos de Amistad. Lazos hat mich während dieser ganzen Zeit bedingungslos unterstützt und war einer der wichtigsten Gründe und eine große Unterstützung, die es mir ermöglichten, im November 2022 meinen Abschluss in Industrieller Chemie zu machen. Seit Ende letzten Jahres habe ich das Privileg und die Freude, mich auf noch persönlichere und aktive Weise an den Aktivitäten von Lazos de Amistad in Kolumbien zu beteiligen, und ich habe heute die Pflicht und Freude, dem Vorstand als Sekretärin anzugehören. Ich hoffe, dass ich das Verantwortungsbewusstsein, die richtige Einstellung und die notwendigen Fähigkeiten habe, um die Aufgaben gut auszuführen und das Beste von mir für so eine wunderbare Sache zu geben. Ich danke Lazos de Amistad für das Vergangene, die Gegenwart und das, was noch kommen wird.

(Mehr Infos zu Jerily findet ihr hier)

Secretaria & Responsable Región Eje Cafetero y Sur (Santa Rosa de Cabal)

Mi nombre es Jerily Alzate Tapias, soy de Santa Rosa de Cabal, municipio cafetero de Risaralda, Colombia y hace seis años pertenezco a Lazos de Amistad. Lazos ha sido un apoyo incondicional durante todo este tiempo, y uno de los motivos y apoyos más grandes que me permitieron en noviembre del año pasado 2022 obtener mi título de química industrial. Desde finales del año pasado, he tenido el privilegio y la alegría de participar de forma más personal y activa en las actividades de Lazos de amistad en Colombia y comparto hoy el deber y alegría de ser parte del consejo como secretaria. Espero contar con la responsabilidad, buena actitud y las habilidades necesarias para realizar las tareas de buena manera y aportar lo mejor de mi a tan bonita causa. Gracias Lazos de Amistad por lo pasado, lo presente y lo que ha de venir.

Kategorie

Rosa Mainieri

Schatzmeisterin

 

(texto español abajo)

Meine größten Motivatoren sind die Hilfe, die Unterstützung und die Freundschaft. Vor einigen Jahren fing ich an, die Lazos-Gruppe zu unterstützen. Ich kannte die Gruppe noch nicht, aber immer, wenn sich mich um Unterstützung baten, habe ich sie bedingungslos gegeben. Danach habe ich mehr von der Arbeit der Padres Gabriel Naranjo und Carlos Albeiro erfahren, die sie mit der Unterstützung aus Deutschland leisten. Ich erfuhr von den Grundsätzen des Vereins, dem Prinzip der sozialen Verantwortung, dem sie folgen, und ich habe gesehen, wie das Ergebnis dieses Projekts sich darin auswirkt, dass ein junger Mensch sein Studium beenden kann, ein gutes Leben führen und zum Wohlbefinden seiner Familie beitragen kann. Die soziale Ausrichtung der Gruppe macht uns feinfühliger und menschlicher, zum Beispiel im Rahmen des sozialen Projekts in der Arbeit mit obdachlosen Menschen, die von der Gesellschaft oft verachtet werden und mit denen wir Zeit verbringen und denen wir im Rahmen des Möglichen helfen. Ich bin glücklich mit meiner Aufgabe als Schatzmeisterin bei Lazos und ich denke, dass es sich lohnt, zur Gruppe zu gehören und sie zu unterstützen.

Tesorería

Mi mayor motivación es la ayuda, el apoyo y la amistad. Desde hace años empecé a ayudar a los chicos de Lazos; no conocía del grupo, pero siempre que me solicitaban apoyo, se lo daba incondicionalmente. Después supe más de la obra que los padres, Gabriel y Carlos Albeiro, con el apoyo de Lazos de Alemania, estaban realizando, conocí sus estatutos, su proyección social y vi como el resultado de este proyecto recae en hacer que un joven universitario logre sus objetivos de culminar una carrera, darse un mejor nivel de vida y por ende un bienestar para su familia. En la proyección Social que realizamos con los habitantes de la calle, el compartir, dar ayuda e interactuar con esos seres, aveces despreciados por la sociedad nos hacen mas sensibles y humanitarios. Soy feliz por mi trabajo como tesorera y siento que vale la pena ayudar y pertenecer al grupo.

Kategorie

Deivis Rueda

Koordinator & Verantwortlicher für die Region Nord (Bogotá)

 

(texto español abajo)

Seit dem zweiten Semester 2016 bin ich Vorstandsmitglied bei Lazos de Amistad in Kolumbien. Im Vorstand war ich lange Zeit mitverantwortlich für die außerinstitutionelle Bildung. Vor dem Hintergrund der verschiedenen Lebensrealitäten der Mitglieder versuche ich die Erfahrungen der außerinstitutionellen Bildung zu stärken. Denn diese helfen uns Mitgliedern von Lazos de Amistad, nicht nur persönlich zu wachsen, sondern tragen auch zu unserer gemeinschaftlichen, spirituellen und sozialen Entwicklung bei. Lazos de Amistad ist ein Ort, an dem Ideen entstehen, Gedanken ausgetauscht werden, das Leben geteilt wird und ergiebige Beziehungen geknüpft werden. Nun bin ich für die Koordination der Regionalgruppen Nord (Bogotá) verantwortlich.

(Mehr Infos zu Deivis findet ihr hier)

Coordinador & Responsable Región Norte (Bogotá)

Pertenezco al Consejo de Lazos de Amistad – Colombia desde el segundo semestre de 2016. En el Consejo durante mucho tiempo fui corresponsable de la educación no institucional, en donde aporto desde las diferentes realidades al fortalecimiento de las experiencias formativas “extracurriculares”, que ayudan al crecimiento personal, comunitario, espiritual y social de los miembros de Lazos de Amistad en el país. Lazos de Amistad es un espacio donde se construyen ideas, se intercambian pensamientos, se comparte la vida y se tejen relaciones fecundas. Ahora soy responsable de la coordinación de los Grupos Regionales Norte (Bogotá).

Kategorie

Angie Cita

Assistenzschatzmeisterin & Verantwortliche für die Regionen Bogotá y Sabana (Villavicencio)

 

(texto español abajo)

Ein Teil von Lazos zu sein bedeutet Teil eines Wandels zu sein. Ich denke oft daran, wie wichtig es ist, auf die Bildung zu setzen. In Bezug auf die Grundsätze des Vereins (Universität, Bildung und soziale Verantwortung) ist es wichtig, das Ziel der Bildung zu sehen: der soziale Wandel, ein Wandel, den unser Land braucht. Es braucht ihn nicht nur, um die nächste Etappe auf dem Weg zu einem globalisierten Land zu meistern, sondern viel mehr als das, es braucht Wandel, um der Gewalt ein Ende zu setzen und einen wirklichen Friedensprozess in Gang zu setzen, sodass die Menschen des Landes und die nächsten Generationen davon profitieren und würdig leben können. Und dafür steht Lazos. Jedes einzelne Lazos-Mitglied entwickelt sich in seinem täglichen Leben, in seiner Familie, in der Gruppe, in seiner akademischen Laufbahn, an den Orten, wo es sich sozial engagiert. Dies tun wir Lazos-Mitglieder zum einen mit den finanziellen Mitteln aus Deutschland, zum anderen aber auch mit der Unterstützung und den Bändern der Freundschaft, die wir alle als Ziel verfolgen.

Lange Zeit war ich für die Koordination verantwortlich, nun bin ich Assistenzschatzmeisterin und koordiniere die Regionalgruppen in Bogotá und Sabana. Es macht mich glücklich, helfen zu können und dazu beizutragen, dass sich die Gruppe in vielerlei Hinsicht entwickelt und wächst. Ich möchte weiterhin zur Entwicklung der Gruppe beitragen und mich engagieren, um die Projekte und die soziale Verantwortung zu stärken. Denn eines bin ich mir sicher, dass jedes einzelne Mitglied wertvoll ist und mit seinem Wesen etwas Besonderes zur Gruppe beiträgt, in Kolumbien und in Deutschland – dies müssen wir weiterhin verfolgen, pflegen und stärken.

(Mehr Infos zu Angie findet ihr hier)


Asistente de Tesorería & Responsable Región Bogotá y Sabana (Villavicencio)

 

Ser parte de Lazos de Amistad es ser parte de un cambio, cuando se habla de los ejes transversales bajo los cuales están constituidos los estatutos del Grupo (Universidad, Formación y Proyección social), pienso cada vez, en la importancia de apostarle a la Educación, pero con un sentido orientado hacia el cambio social, un cambio que nuestro país necesita y no sólo para entrar en la etapa de un país globalizado, sino para ir mucho más allá, romper los paradigmas de la violencia, contemplar un proceso de paz real, vivenciado con efectos positivos sobre las personas y las futuras generaciones y claro, para desarrollar la cultura de lo humano. Lazos brinda los tres componentes enlazados, cada uno de los miembros los desarrolla en su vida común y cotidiana, en su familia, el Grupo, es su academia, en los grupos donde desempeña alguna labor social; claro con los medios que tan oportunamente nos brindan desde Alemania, además de un apoyo basado en el amor, en la fraternidad, en los lazos de amistad, que también proyectamos como objetivo.

Durante mucho tiempo fui responsable de la coordinación, ahora soy asistente de tesorería y responsable para los grupos regionales de Bogotá y Sabana. Me siento feliz de poder ayudar, aportar y ver el crecimiento del Grupo en muchos aspectos. Quiero seguir aportando al crecimiento del Grupo, comprometerme sin duda alguna para fortalecer los proyectos, los propósitos comunes. Por qué de algo estoy segura, que todos y cada uno de los miembros son una joya en bruto, cada uno con su esencia y su magia le da una especialidad al Grupo de Colombia y Alemania, y eso hay que seguir buscándolo, forjarlo ­­y fortalecerlo.

Kategorie

Gabriel Naranjo

Leitung

(texto español abajo)

Seit seinen Anfängen war ich mit Lazos verbunden, mehr noch, die Idee, Energie und Mittel der Ausbildung sozial benachteiligter Jugendliche zu widmen, verfolge ich seit meiner eigenen Jugend mit ganzem Herzen. Deshalb ist in Lazos mein sehnlichster Traum wahr geworden. Ich bin überzeugt davon, dass Bildung für einen jungen Menschen gleichzeitig auch Freiheit für seine Familie bedeutet und dass Bildung der beste Weg ist, die Ungleichheit der Welt, in der wir leben, zu überwinden. Ich wünsche, dass meine Verbindung zu Lazos für alle, die uns kennen und / oder das hier lesen, eine immerwährende Einladung ist, sich uns und unserem Eifer anzuschließen, zur Veränderung einer Gesellschaft beizutragen, die den Menschen, die mittellos sind, viele Möglichkeiten verwehrt. Ich bin dankbar für die enorme Unterstützung der Lazos-Gruppe in Deutschland und des Vorstandes in Kolumbien. Noch mehr Dank aber empfinde ich für die Jugendlichen der Gruppe, die uns die Möglichkeit geben, ihnen zu helfen, und wir so dazu beitragen zu können, die Welt ein bisschen besser und gerechter zu machen.

Director

He estado vinculado a Lazos desde sus orígenes. Aún más, la idea de dedicar energías y recursos a ayudar a jóvenes pobres en sus estudios universitarios la he tenido clavada en mi corazón desde mi juventud. Por eso, Lazos es una realización de mis sueños más recónditos, convencido, además, de que educar a un joven es redimir a una familia, y de que los estudios son la mejor manera de superar la inequidad del mundo en que vivimos. Quisiera que mi vinculación con Lazos fuera una invitación permanente, a quiénes nos conozcan y nos lean, a vincularse a este empeño por contribuir al cambio de una sociedad que niega oportunidades a la gente más necesitada. Agradezco el enorme apoyo de Lazos de Alemania y del Consejo de Colombia. Agradezco aún más a los jóvenes del Grupo que nos dan la oportunidad de ayudarles y de contribuir, así, a un mundo más justo.

Kategorie